తెలుగులో పాడు యొక్క 3 ప్రధాన అనువాదాలున్నాయి

: పేడు1పాడు2పాడు3

పడు1

to fall

ఉచ్ఛారణ /paDu/

అకర్మకక్రియ

  • 1

    to fall
  • 2

    -loo paDuయథాతథం to fall into, hence to enter [upon], become immersed in
    waaDi burraloo eedannaa aaloocana paDitee if any thought enters his head
    guDDeddu ceeloo paDDaTTu like a blind bull rushing into a field (proverbial expression used of a person who acts precipitately and without discrimination)
    kaburlaloo paDDaaru they plunged into conversation
    ii saahityamloo paDipooyEEnu I became immersed in literature
    bassuloo paDDaanuఅసాంప్రదాయక I managed to get on a bus
  • 3

    -miida paDu to rush towards, fall upon
    kukkalu naamiida paDDaayi the dogs rushed at me
  • 4

    to occur, happen, come into being, appear
    ginne soTTa paDindi a dent was formed in the vessel
    ceruwu kaTTaki gaNDi paDindi a breach occurred in the tank bund
    punaadi paDindi the foundation was laid
    maa uuriki bassu paDindi a bus has been provided to our village or there is a bus to our village
    maa baawiloo niiLLu paDaleedu, raaLLu paDDaayi water has not been struck in our well, only rock has been found
    kaalam gaDustunnakoddii, reyilu paDi, prayaaNa sawkaryaalu eerpaDDaayi in the course of time the railway appeared and travel facilities were provided
    dongalu paDina aaru nelalaki kukkalu moriginaTTu like dogs barking six months after the thieves came (proverb)
  • 5

    to be got, be obtained, be received
    kondaru kurraaLLu diipassemmEElu paTTukoni illilluu tirigi paaDeewaaLLu. prati iNTLoonuu diipaalaki nuune kaani Dabbulu paDeewi some boys used to take lampstands and go from house to house singing. at every house they would receive oil for the lamps and some pie coins
  • 6

    to be liked, be agreeable, suit, agree with
    aa jeyilu tiNDi aayanaku paDalEE that jail food did not agree with him (or did not suit him)
  • 7

    idiomatic usages
    ceepa walaloo paDDadi a fish was caught in the net
    inkaa naaTLu paDaleedu transplantation has not been done yet
    daani nooru mancidi kaadu, daani nooTLoo paDaku she has a sharp tongue, do not fall foul of her
    waaDi kuDi ceeyi paDipooyindi his right hand has become paralysed
    rooDDuku aDDangaa paDipooyEEDu or rooDDuku aDDam paDDaaDu he made his way along the road
  • 8

    impersonal, in neg. constr. to be on friendly terms, get on well together
    twaraloonee aayanatoo paDaleeka aame weLLi pooyindi very soon she went away being unable to get on with him
    wiiDikii waaDikii paDadu these two do not get on well together
  • 9

    to be possible
    haydaraabaaduloo waaLLa iNTiki weLLaDaaniki naaku paDaleed u it was not possible for me (or I could not manage) to visit his house when I was at Hyderabad
  • 10

    (of literary work) to appear in print, be published
  • 11

    paDitee conditional form of paDu is used idiomatically as shown in these examples
    eedi paDitee adi tiisukoo take anything at all or take whatever you want
    ekkaDiki paDitee akkaDiki weLtaaDu he will go anywhere
    eppuDu paDitee appuDu at any time
    ewaru paDitee waaru anyone, anybody
  • 12

    paDu following an infinitive forms the passive voice of a transitive vb., e.g., ceppa paDu to be said
  • 13

    paDu is used as a suffix to form vbs. from certain nouns and adjs., e.g., accu paDu to be printed, pooTii paDu to compete, sadhya paDu to be possible, weeru paDu to be separated
  • 14

    wacci paDu means to arrive unexpectedly or unwanted
    poddunee tellawaarakuNDaa samsaaramtoo waccipaDDaaDu he arrived before dawn with all his family
    eemi duSkaalam waccipaDindi! what bad times have befallen us!
  • 15

    idiomatic usages of paDi, past participle of paDu
    pillalu miThaayilu paDi tinnaaru the children gobbled up the sweets
    Tii wii cuuDaDaaniki paDi castunnaaDu he is crazy on watching T.V
    raatrallaa paDi cadiwEEDu he read continuously all through the night
    neenu kaburu ceyyagaanee paDi waccEEDu as soon as I sent word he came all the way

సకర్మకక్రియ

  • 1

    to suffer, bear, endure
    baadhanu paDaleeka pooyEEnu I could not endure the pain

తెలుగులో పాడు యొక్క 3 ప్రధాన అనువాదాలున్నాయి

: పేడు1పాడు2పాడు3

పేడు2

ఉచ్ఛారణ /peeDu/

నామవాచకం

  • 1

    thin strip or slat or splinter of wood
    kaTTe peeLLu weeyu or kaTTe peeLLeeyu to split firewood into strips
  • 2

    strip of bamboo or date palm leaf
  • 3

    peel or rind of a gourd

తెలుగులో పాడు యొక్క 3 ప్రధాన అనువాదాలున్నాయి

: పేడు1పాడు2పాడు3

పోడు3

ఉచ్ఛారణ /pooDu/

నామవాచకం

  • 1

    land cleared of jungle for cultivation by slashing and burning

తెలుగులో పాడు యొక్క 3 ప్రధాన అనువాదాలున్నాయి

: పేడు1పాడు2పాడు3

పాడు

to sing

ఉచ్ఛారణ /paaDu/

సకర్మకక్రియ

  • 1

    to sing
  • 2

    to bid (at an auction)

తెలుగులో పాడు యొక్క 3 ప్రధాన అనువాదాలున్నాయి

: పేడు1పాడు2పాడు3

పాడు

waste, desolation, ruin

ఉచ్ఛారణ /paaDu/

నామవాచకం

  • 1

    waste, desolation, ruin
  • 2

    village, occurring mod. in names of villages, e.g., pedapaaDu ప్రాచీన సాహిత్య సంబంధి
  • 3

    (noun) leedu paaDu leedu or (noun) paaDuuleedu means no (noun) at all or no (noun) or anything of that kind
    waaDiki caduwu leedu paaDu leedu, uurikee tirugutunnaaDu he has no education at all, he is spending his time aimlessly
    tiNDi leedu paaDu leedu, aTLaagee padiNTiki paDukonnaanu I had no food or anything, I just went to bed at ten o'clock
    “kaaleejiiki weLLEEraa?” “kaaleejii leedu paaDu leedu, uurikee nadicipooyiwaccEEnu” “did you go to the college”? “I did nothing like that, I just went for a walk”
    caduwuu paaDuu leedaa niiku? have not you any studies to attend to?
    waaDiki oNTimiida cokkaa paaDuu eemii leedu there was no shirt or anything like that on his body
  • 4

    eempaaDoo perhaps indicates both doubt and apprehension in the speaker's mind
    waana wastundoo eempaaDoo, tondaragaa weLLu go quickly, perhaps it is going to rain (I hope not)

తెలుగులో పాడు యొక్క 3 ప్రధాన అనువాదాలున్నాయి

: పేడు1పాడు2పాడు3

పాడు

ఉచ్ఛారణ /paaDu/

విశేషణం

  • 1

    bad, shocking, wretched, miserable, rotten
    ii paaDu alawaaTu ekkaDa neercukoonnaawu? where did you learn this bad habit?